Аси Сабаки |
работа или движение ног |
Аюми Аси |
работа ногами как при обычной ходьбе |
Боккэн |
см. БОКУТО |
Будо |
термин используемый для обозначения всех видов Японских боевых искусств |
Бокуто |
деревянный, изогнутый меч, обычно изготавливаемый из японского дуба |
Ваки-гамаэ |
одна из 5 основных стоек, когда меч находится сбоку от тела, частично спрятанный от взгляда противника |
Вадза |
моторные навыки, отрабатываемые длительными и упорными тренировками резов, а также изучением набора различных техник или Ката |
Гэдан-но Камаэ |
одна из 5 основных стоек, когда меч опущен до уровня коленей |
Дзёдан-но Камаэ |
одна из 5 основных стоек, когда меч держится над головой |
Додзё |
зал или место для тренировок, где изучаются соответствующие дисциплины |
Дзансин |
стойка и состояние ума, при которых, даже после совершения реза, вы готовы немедленно реагировать на контратаки противника |
Дзарэй |
поклон, который совершается с позиции на коленях |
Иайдо |
одна из форм фехтования, где меч быстро извлекается из ножен и единым движением поражает противника. Основано Шигенобу Хаяшизаки в конце 16-го века. В период Эдо (1600–1868) было сформировано множество различных школ. В 1956 году был сформирован Комитет по Иайдо при Всеяпонской Федерации Кендо. В 1969 году были приняты Иаи ката Всеяпонской Федерации Кендо |
Камаэ |
термин, обозначающий стойку в общем |
Ката |
термин, обозначающий форму или набор техник, объединенных в форму |
Катана |
меч с односторонней заточкой. Обычно этим термином обозначают японские мечи |
Кацунинкэн/Куцудзинкэн |
дзен-буддийский термин, обозначающий «положительный путь» использования меча |
Кэйто Сисэй |
термин, используемый в иайдо, для обозначения позиции, когда меч в ножнах держится на уровне левого бедра. В отличие от кендо, где в основном используется ТАЙТО ШИСЕЙ для описания схожей стойки с синаем |
Ки-гамаэ |
состояние, в котором тело готово к немедленному действию (алертно) |
Кигурай |
состояние доминирования над окружающей обстановкой, происходящее из уверенности, в результате долгой практики |
Коигути |
устье ножен (Сая). Названо так, в связи с похожестью на открытый рот японского карпа КОИ |
Курай |
термин, обозначающий уровень сочетания характера и мастерства |
Мэцукэ |
корректный взгляд |
Мидзоути |
см. Суигецу |
Моротэ |
действие, предполагающее хват меча двумя руками |
Моротэ-дзуки |
укол мечом двумя руками |
Мунэ |
обратная сторона японского меча (обух). Также читается как МИНЕ |
Нихон То |
общее обозначение для мечей произведенных в Японии |
Ното |
вкладывание меча в ножны. Одно из основных движений в Иаи |
Оби |
длинный и широкий пояс, одеваемый на талию, чтобы держать меч |
Окури Аси |
один из основных видов работы ногами (шагов), когда правая нога всегда находится впереди |
Рэй |
поведение, демонстрирующее уважение и вежливость к окружающим |
Рэйхо |
вежливость. Этикет принятый во всех Будо |
Рюха |
букв. школа |
Сагэ То |
вертикальная стойка, когда меч или бокуто держится естественно в вытянутой руке |
Сэйдза |
способ сидеть на коленях, расположенных на одной линии, с верхом стопы лежащим на полу. Большие пальцы обеих ног прижаты друг к другу, или лежат один на другом. Ягодицы опущены на пятки. Спина ровная, руки находятся на верхней части бедер, пальцы вместе. В Японии считается правильной посадкой / способом сидеть |
Суигэцу |
солнечное сплетение |
Тайто |
термин обозначает действие, когда меч убирается за оби, либо же бокуто приводится к левому бедру |
Тати |
тип меча, который изогнут и, как правило длиннее 60 сантиметров |
Тэйто |
см. Сагето |
Тэноути |
использование рук во время реза, держание, скручивание рук или ослабление хвата рукояти |
Укэнагасу |
парировать удар мечом противника, отражая его в сторону частью Шиноги меча |
Фури Ороситэ |
взмах меча вниз от головы |
Ха |
режущая кромка меча |
Хакама |
юбка-штаны в складку одеваемая для практики боевых искусств |
Ханми |
стойка, когда тело развернуто наискосок к противнику |
Хассо-но Камаэ |
одна из 5 основных стоек, когда меч держится рядом с плечом |
Хасудзи |
Режущая линия лезвия меча |
Цуба |
гарда меча, как правило, покрыта орнаментом, но изначально – кусок металла между лезвием и рукоятью, призванный защитить руки |
Цубамото |
часть меча, находящаяся рядом с цубой |
Цука |
рукоять меча – часть, за которую обычно держат меч |
Цукагасира |
край рукояти меча |
Цуку |
колоть в горло, грудь или солнечное сплетение |
Тякудза |
переход из стоячей в сидячую стойку. См. также СЕЙДЗА и ТАТА ХИДЗА |
Тюдан-но камаэ |
одна из 5 основных стоек, когда меч находится в среднем положении |
Синдза |
храм или почитаемое место в додзё или тренировочном зале |
Синкэн |
настоящий меч |
Синоги |
на плоской части лезвия меча, приподнятое ребро, которое идет от гарды до Киссаки |
Сиай |
индивидуальный или командный поединок, проводимый в соответствии с правилами |
Сиай Дзикан |
ограничение поединка по времени. Стандартное ограничение – 6 минут, но оно может варьироваться в зависимости от обстоятельств |
Сиайдзё |
площадка где проводятся поединки |
Синпан |
акт принятия решения о результате поединка |
Синпанин |
судья |
Синпанки |
красный и белый флажки, используемые судьями |
Синпантё |
главный судья, который следит за всеми матчами и руководит судьями и участниками соревнований |
Синпан Сюнин |
судья на площадке. Обычно назначается, когда количество площадок больше двух или трех и помогает Шинпан Чо |
Сёбу Ари |
букв. победа. Объявление о принятии решения и команда судьям опустить флажки |
Сюнин |
главный или старший судья. Обычно объявляет результаты матчей |
Сёмэн |
слово обозначающее перед / лицевую сторону. Напр. Шомен И Но Рей |
Сэнсю |
термин, обозначающий соревнующегося, или выходящего на поединок или мероприятие |
Эмбу |
демонстрация будо, обычно перед аудиторией |
Эндзан-но Мэцукэ |
букв. наблюдение за удаленными горами. Термин обозначающий взгляд, видящий все вокруг, не останавливаясь на чем-то одном |
Гоги |
приостановка матча для совещания судей. Судьи совещаются относительно совершения одним или более участниками критической ошибки, или если есть сомнения относительно продемонстрированной техники |
Тайкай |
букв. соревнование |
Тайкай Кайтё |
директор проводимого турнира |
Фукусин |
младший судья, помогающий основному судье. Обычно, при проведении соревнований, их присутствует трое. Каждый из них, имеет одинаковую силу при принятии решения |
Фусэнгати |
победа без соревнования ввиду отсутствия противника (неявка, или отказ от участия) |
Хадзимэ |
слово, обозначающее начало, старт |
Хантей |
объявление главного судьи о принятии решения об исходе поединка |
Ямэ |
букв. стоп, остановитесь |
Ясумэ |
букв. расслабьтесь, стойте спокойно |